Yucatec Maya language planning and bilingual education in the Yucatan

Authors

  • Anne Marie Guerrettaz Washington State University
  • Eric J. Johnson Washington State University
  • Gisela Ernst-Slavit Washington State University

DOI:

https://doi.org/10.14507/epaa.28.5136

Keywords:

normalización lingüística, normativización lingüística, educación bilingüe, maya yucateco, México, maestros de lenguas originarias, Yucatán, la política del lenguaje, etnografía, interacción en el salón de clase

Abstract

The rapid decline of indigenous languages represents one of the most troubling topics within applied linguistics. Teachers’ implementation of indigenous language planning through their pedagogical practices is a significant but under-researched issue. This ethnographic study examines a Maya language program (i.e., professional development) for 1,600 teachers in the Yucatan’s Intercultural Bilingual Education (EIB) system, and K-12 schools in Maya-speaking communities where they worked. Using longitudinal data (2010-2016), analysis centered on the creation and promulgation of the Norms of Writing for the Maya Language (2014) and related language policy. Findings illustrate: 1) the importance of increasing the quantity of Maya-speaking teachers, and 2) a clash between widespread orthographic variation in Maya and teachers’ standard language-culture. The new standard has not been implemented in EIB, which still does not in practice require Maya proficiency of teachers. This research discusses possible benefits and risks of a standard Maya for EIB.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Anne Marie Guerrettaz, Washington State University

Anne Marie Guerrettaz recibió su doctorado en lingüística aplicada de Indiana University y una maestría en la enseñanza de lenguas extranjeras/segundas lenguas de Notre Dame of Maryland University. La doctora Guerrettaz cursó su licenciatura en Saint Mary’s College, Notre Dame en literatura y cultura francesas. En sus investigaciones ha abordado el uso de materiales educativos en la interacción en el aula y los procesos de revitalización de las lenguas originarias. La profesora Guerrettaz es recipiente de becas de la Spencer Foundation (2019), del Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social, Mérida (2010), y de la Berry Family Foundation. Ademas, ha publicado en revistas internacionales tales como The Modern Language Journal, International Journal of the Sociology of Language, Anthropology & Education Quarterly y TESOL Quarterly. Anne Marie Guerrettaz ha vivido varios años en Yucatán entre los años 2008 y 2016 mientras aprendía el maya yucateco y conducía investigaciones etnográficas.

Eric J. Johnson, Washington State University

Eric Johnson recibió su maestría y doctorado en Antropologia de Arizona State University. Sus publicaciones se enfocan en la inmigración, la educación bilingüe, y la política lingüística. Él es professor de educación bilingüe en la facultad de educación en Washington State University.

Gisela Ernst-Slavit, Washington State University

Professor in the Department of Teaching and Learning, College of Education at Washington State University

Published

2020-09-07

How to Cite

Guerrettaz, A. M., Johnson, E. J., & Ernst-Slavit, G. (2020). Yucatec Maya language planning and bilingual education in the Yucatan. Education Policy Analysis Archives, 28, 134. https://doi.org/10.14507/epaa.28.5136

Issue

Section

Articles